Rojên Almanyayê (1922-1925)
%20İndirim 
										
											112,00 TL
										
																		
										140,00 TL
									
								Kategori
                                    
                                Marka
                                    
                                Yazar
                                        Celadet Alî Bedirxan
                                    Sayfa Sayısı
                                        77
                                    Kitap Adı
                                        Rojên Almanyayê (1922-1925)
                                    Dili
                                        Kürtçe, Kurdî
                                    Ebat
                                        13.0 * 19.5 cm
                                    Basım Yılı
                                        2015
                                    ISBN
                                        978-605-90823-1-0
                                    
                                                                                    Fiyat
                                                                            
                                    140,00 TL + KDV
                                Kurte 
Rojniviska Celadet Ali Bedirxan "Günlük Notlar" ku di salên 1922-1925an de li Almanya bi zimanê osmanî nivîsîbû, ji aliye Osman Özçelik ve ji bo kurdî hate wergerandin û bi navê "Rojen Almanyaye (1922-1925)" di nav weşanên Avesta de derket. Orijinale kitêbê ji aliye Malmisanij ve hatibû amadekirin û di 1997an de bi tirkiya latini di nav weşanen Avesta de çap bûbû.
Dawiya sedsala 19an, destpeka sedsala 20an Stembol ne tene paytextê Imparatoriya Osmanî paytextê kurdan e kulturi jî bû. Destpeka gelek tişten kurdî li vî bajarî bûye.
Celadet Ali Bedirxan, wek gelek ronakbîr û siyasetvanên din ku li vî bajarî bûn, pişti Şerê Yekem e Cihanê mecbûr man van deran terk bikin. Celadet Beg çû Almanya û demeke li wir ma.
Ev kitêb ji rojniviska Celadet Ali Bedirxan pêk te ku li çend bajarên Almanya di navbera salen 1922-1925 de maye. Rojnivîsk bi zimanê osmanî-tirkî û alfabeya erebî hatiye nivîsandin. Malmisanij ew transrîbeyî latînî kir, Osman Özçelik jî ew wergerande kurdî.
                    Bu ürüne ilk yorumu siz yapın!